Ez a szemlélet tesz képessé bennünket a különös megpillantására, enged többet látnunk mai kapcsolatainkból is, többet sejteni azok tartalmából. Így tekintünk vissza egy évtizeddel a hátunk mögé, hogy felismerjük, megmutassuk, ebben a kapcsolatban is ott munkálkodik kezdetektől az a különös erő és hatalom, amely összeköt. Isten terveiben már több száz évvel ezelőtt összekapcsolódott Nagykároly és Gönc városa. Már akkor, amikor 1529-ben Károlyban megszületett Károli Gáspár, aki gönci prédikátorként lett a bibliafordítók vezetője.
A két település 1990-ben kezdett közeledni egymáshoz, amikor a Vizsolyi Biblia megjelenésének 400. évfordulóját közösen ünnepelték meg Göncön.
2000 októberében Nagykároly, Gönc és Vizsoly önkormányzata és református egyházai hatoldalú megállapodást írtak alá, amelyben rögzítették, hogy minden évben közösen fognak megemlékezni arról az emberről, aki nemcsak egyházunknak, hanem nyelvünknek és ezen keresztül történelmünknek is felülről rendelt alakítója volt. A döntés szerint az ünnepségek évente váltott helyszíneken zajlanak.
Így 2001-ben Nagykároly adott otthont a többnapos rendezvénynek, amelynek megnyitóján a román kulturális miniszter, Razvan Theodorescu és Várhegyi Attila kulturális államtitkár képviselte országainkat az országgyűlési képviselők, a települések polgármesterei, az egyházi és kulturális delegációk mellett.
2002-ben Göncön rendezték meg a találkozót, ahol Rockenbauer Zoltán miniszter és Szabó Károly szenátor tartott megnyitót.
2003-ban ismét Nagykárolyban gyűltek össze az ünneplők, ahol Tőkés László és Csomós József püspökök voltak a díszvendégek.
Ebben az évben a gönci ünnepség fő témája a Károli Biblia 19. és 20. századi története volt. Május 15-én a református templomban Ódor Ferenc megnyitója és polgármesterek és lelkészek köszöntője után Pecsuk Ottó, a Magyar Bibliatanács titkára számolt be a Brit Biblia-társaság magyarországi működéséről és a Károli Biblia nyomtatásának viszontagságairól. Ezen a délelőttön adta át Nagy Károly úr, a GDL Rt. elnöke ünnepélyes keretek között az egyházkerület püspökének és a Sárospataki Tudományos Gyűjtemények, valamint a lelkészegyesület képviselőjének a Vizuális Vizsolyi Bibliát, Károli örökbecsű művének számítógépes feldolgozását. A délelőtti ünnepséget a nagykárolyi és a gönci énekkarok fellépése színesítette, majd a helyi polgármester, aki egyben presbiter is, fogadást adott a megjelentek tiszteletére.
Az ünnepség vasárnap folytatódott ünnepi istentisztelettel, ahol Gellért Gyula, bihardiószegi lelkész, a Királyhágómelléki Egyházkerület generális direktora hirdetett igét a magát az utolsó percben kimentő Tőkés László püspök helyett.
Közel négyszázan hallgatták - gönciek, vizsolyiak és 90 határon túli vendég - a testvérgyülekezetek lelkészeinek üdvözlő szavait.
Az istentiszteleten szolgált a Nagykároly Kertvárosi, Nagykároly Belvárosi és a Gönci Református Vegyeskar.
Különleges rangot adott az eseménynek a Lavotta Kamarazenekar vonósainak csodálatos játéka, a telt meleg hangzás és a szólista éneke nem csak a templomot töltötte meg áhítattal, hanem a szíveket is. Az ünnepi esemény lezárásaként a Nagykárolyból érkezett Régi Zene Együttes muzsikája szólt.
2005-ben a megállapodás szerint Vizsoly látja vendégül a határon túli és az itthoni megemlékezőket. Egy nagyobb szabású ünnepséget szeretnének a rendezők, ami megmozgatja az egyházkerületet és a kulturális közéletet is. Remélik, hogy a kormányzat vezetői is fontosnak ítélik majd a népünknek reménységet és tartást adó Vizsolyi Biblia ünnepét.
A gyülekezeteink közötti élő kapcsolat hisszük Urunk ajándéka, tervének része, ezt éreztük az eddigi találkozókon, a kialakult baráti, testvéri kapcsolatokban. Ennek az elrendelt kapcsolatnak folytatására törekszünk.
Sohajda Levente
segédlelkész, Gönc