Diaszpórában élő fiataloknak indul képzés Sárospatakon

2020. Jan 31., szerző: Adminisztrátor

Magyarországon egyedülálló módon a diaszpórában élő fiatalok számára indít középiskolai képzést a Sárospataki Református Kollégium Gimnáziuma - jelentették be Budapesten, a Miniszterelnökség Nemzetpolitikai Államtitkárságán tartott sajtótájékoztatón.

Az angol-magyar két tanítási nyelvű, ötéves program felhívása azoknak a magyar származású, gyökerű, állampolgárságú nyolc osztályt elvégzett 14-15 éveseknek szól, akik közösségi tevékenységet is végeznek például hétvégi iskolában, néptánc körben, cserkészetben vagy hitéletben. A sárospataki képzés célja, hogy a résztvevők közép vagy emelt szintű, esetleg nemzetközi érettségi, majd magyar diploma megszerzése után visszatérjenek saját közösségeikbe és ott erősítsék a magyarságot.

Szilágyi Péter, a Miniszterelnökség nemzetpolitikáért felelős miniszteri biztosa a sajtótájékoztatón elmondta, hogy a kollégium kezdeményezésére megszólítják a diaszpórában élő közösségek aktív fiatalságát. Úgy fogalmazott: az elmúlt tíz évben hatalmas előrelépés történt a nemzetpolitikában, számos program indult a diaszpórában élők részére, de az igazi összetartozást a magyar állampolgárság megszerzése jelenti, az összetartozás pedig a nemzet legfontosabb értéke.

Nagy-Baló Csaba, a Sárospataki Református Kollégium Gimnáziuma, Általános Iskolája és Diákotthona igazgatója elmondta, hogy az induló képzés része az intézmény peregrinációs programjának. A gimnázium idén a 489. tanévét kezdi, feladata az elmúlt fél évezredben a hagyomány és innováció összhangja, a világszínvonalú képzés és a keresztény nemzeti kulturális örökség továbbvitele volt. Az igazgató leszögezte: a szakmai és az infrastrukturális feltételek is adottak a magas színvonalú képzéshez, amit felmenő rendszerben vezetnek be.

Búzásné Nagy Gabriella igazgatóhelyettes azt mondta, hogy a programban résztvevők az első évben magyar anyanyelvből, illetve a szaktárgyakból kapnak szükség szerint felzárkóztató képzést, a következő négy évben pedig angol-magyar két vagy többnyelvű oktatásban készülhetnek az érettségire, továbbtanulásra.

Wáberer György vállalkozó, az iskola öregdiákja kiemelte: szeretnék visszaállítani azt a nimbuszt, ami több száz éven keresztül jellemző volt a városra. Aláhúzta: legjobb befektetés az ifjúság oktatása.

A jelentkezési határidő március 15, összesen 34 főt vesznek fel a programba, a bentlakásos diákotthon kötelező. A képzés azoknak ingyenes, akik legkésőbb június 30-ig, a beiratkozás napjáig igazolni tudják magyar állampolgárságukat vagy az annak megszerzésére benyújtott kérelmüket.

A hírhez még nem érkezett
hozzászólás.
Hozzászólok.
rss

Napi lelki táplálék

…amikor azonban eljön ő, az igazság Lelke, elvezet titeket a teljes igazságra… Jn 16,13

Lk 21,20–24

Furcsa érzés azt olvasni, hogy Jeruzsálemhez pusztulás (20.24), nyomorúság (21.23) és bosszúállás (22) közeledik, miközben virágvasárnapon arra emlékezünk ünnepelve, hogy ez a város az Úr üdvösséget hozó látogatásának célállomása volt (vö. Lk 19,28–40.). 

tovább

(7) „Legyen békesség falaidon belül…” (Zsoltárok 122)

Itt a zsoltáros szinte A MENNYEI JERUZSÁLEM KÉPÉT tárja elénk.

– 1. Itt öröm Isten népének együtt lenni az Úr színe előtt (1–2). Itt nemcsak a „templom”, hanem a „város” részei is áldottan illeszkednek egymáshoz (3). Itt a falak között az Isten békessége uralkodik, amely minden értelmet meghalad (Filippi 4,7). Itt együtt magasztaljuk majd az Urat (4).

tovább

LUKÁCS 22,35–38 - Bizalmi lépések

Jézus emlékezteti tanítványait, hogyan élték már át eddig is Isten hatalmát, miközben Őt követték (Pl. Lk 9,1–6): meg kellett tanulniuk, hogy az emberi logikával szemben Isten hordozó erejében bízzanak, hisz ez a bizalom már eddig is megérte, és szolgálatuk a hit „győzelmévé” vált. 

tovább

2018. április 5.

Szeressétek egymást 1.

Ez az én parancsolatom, hogy szeressétek egymást, amiképpen én szerettelek titeket. (Jn 15,12)

 

tovább

Bányai Ferencné: A kövek beszéde

Borongós volt az ég, mikor szárnyra keltem,
Ott szárnyalt a lelkem, messze, napkeleten…
Sötéten lebegtek a nehéz, dús lombok;
Olajfák tövében kopár, sziklás dombok.

tovább